磷光中文网
繁体版

80-100(42/58)

了口气:“也不叫完全不同意吧。但我妈觉得学习要紧,写小说赚了一些钱,她睁一只眼闭一只眼,但更大的动作,最少也得等高中毕业了再说。可是,人的灵感就像一阵风,影视的热度更是如此。我写的东西现在火了,过半年,说不定人家就看不上了。”

孩子才高一,等她上了大学,黄花菜都凉了。

“你希望我帮你劝劝你妈妈?”

温云茵想了想,又说:“其实,我妈相对来说还是好搞定一点的,更难的是电影公司。我写的这个故事,不是发生在十九世纪的法老国么?我和那家电影公司简单聊了聊,他们好像想把这故事换个皮,改成在咱们华国发生的故事。可那样就没意思了呀……”

“他们说,法老国这种小国家的历史,拍出来没什么人愿意看,还要请外国演员,甚至专门去国外取景。不如把我的故事改到清朝末年,反正都是十九世纪末的故事,内核都是反抗殖民统治。按照他们的改法,拍摄成本降低,受众反而更乐意看了。”

高松然想,片方好像也没说错。如果片方不想往国外市场发展,只留在国内,那修改之后的故事无疑能迎合目标市场的口味。

他也理解温云茵的不满。

对温云茵来说,故事就像她的孩子,还是家里第一个大宝贝。是还没进入社会的高中生,用一腔热血,一点点摸索培养出的孩子。

花了心血,花了时间,去研究怎么才能把故事写到最好。别人却告诉你,要大刀阔斧给孩子整容,整得亲妈都不认识。

别说自我意识急剧膨胀中的十几岁高中生了,任何一个对文字怀有赤诚之心的人,遇到这种情况,都不会太开心的。

“为了写这个故事,我研究了不少有关十九世纪法老国的资料。不少剧情只有放在那个时代背景之下才说得通,改成华国背景,或许受众会稍微多一点,却不符合我写作的原意了。举个例子,我的主角都是虔诚的教徒,可以利用大鹰帝国是异教徒的理由,鼓动周围的人反抗。换成华国背景,这个动机就弱化了许多。还有,法老国此前在奥斯曼帝国治下,人们的生活习性、社交方式,都与清朝人完全不同……老师,你明白吗?”

温云茵洋洋洒洒说了一大堆。关于法老国历史的内容,高松然听得懵懂,却能感受到她的确在题材方面下了苦功夫研究。

“如果把你的故事强行改成清朝背景,许多剧情就失去逻辑了。如果要强行符合逻辑,势必对整个故事结构进行大改。是这个意思吗?”

温云茵脸上好像突然写上了“知音”两个字。

她两眼望天,畅想起来,又道:“所以我想,这个故事发生在法老国,最好是能找个法老国的导演,才能原汁原味地把故事呈现出来。”

听起来有点狂。一个才写了一本书的小孩,居然敢大言不惭要求导演了?

不过,既然已经有影视公司联系上了温云茵,想要改编她的故事,说明故事本身云谲波诡,是很有价值的。

但高松然心道:这你就强人所难了啊!我这辈子都没认识过来自北非的人,更遑论导演了!

温云茵看出了他的为难,继续说道:“当然啦,我知道,我一个新人小写手,没资格挑这挑那的。高老师,你是大人,认识的人多,你认不认识哪些专业的导演啊?或者编剧?我的要求不高,能把这个故事原汁原味呈现出来就可以了。”

呵,这不是瞌睡遇上枕头了吗?高松然想。

才想着把好友马修引荐给温云茵,温云茵反倒主动提出来了。马修缺故事,温云茵缺一个尊重她的导演。

一个初出茅庐就一鸣惊人的小作者,尝试写异国他乡的-->>

本章未完,点击下一页继续阅读